segunda-feira, 7 de março de 2011

Senhora Robinson, a origem

Senhora Robinson, interpretada pela atriz Anne Bancroft
Esta história começou em meados de 2006, depois de ouvir Danni Carlos no Altas Horas cantando sucessos do cinema. Na semana seguinte, enquanto passava por um processo de espera, arrumava a casa e ouvia Emmerson Nogueira, reparei que era a mesma música que a Danni havia cantado, Mrs Robinson, de Paul Simon e Art Garfunkel.
Gostei tanto e coloquei para repetir várias vezes. Já tinha ouvido em outras situações, mas naquele dia era a primeira vez que ela me emocionava.
Então eu fui ver a tradução. O refrão é bonito e verdadeiro:

" E aqui está para você Sra. Robinson,
Jesus te ama mais do que você jamais saberá, wo wo wo ...
Deus te abençoe Sra. Robinson,
O céu sempre guarda um lugar pra aqueles que oram
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey).

Gostei da tradução. Parecia que falava de uma mulher simples e apaixonada, igual a autora deste blog. Por isso, acabei me identificando com a letra, mas só depois eu soube de quem ela se tratava.

Tema do filme The graduate (ou A primeira noite de um homem, em português), esta música embala a história do jovem e recém formado, Ben, e seu romance secreto com a Senhora Robinson, uma mulher casada com o amigo de seu pai.
No entanto, a Senhora Robinson do filme e a da música são diferentes. Enquanto a da música parece ser uma pessoa pacata, a do filme é o avesso. Ela é indagada pelo jovem: Senhora Robinson, a senhora está tentando me seduzir, não está?

Já me lembrei de alguém enquanto ouvia Mrs Robinson, mas passado o tempo e as coisas no lugar, concluí que essa música na verdade é sobre mim, apenas sobre mim. Sei que sou fortemente lembrada por outras pessoas através dela.
o nome do blog nasceu disto: da ligação com a minha música favorita mais as histórias que preencheriam um diário: O Diário da Clarisse, a  Senhora Robinson, composta por Paul Simon.


Senhora Robinson
Esta aqui é para você, Senhora Robinson
Jesus te ama mais do que você saberá, wo wo wo...
Que Deus, por favor, a abençoe, Senhora Robinson,
O céu sempre reserva um lugar para os que oram
(Hey hey hey, hey hey hey).


Nós gostaríamos de saber
Um pouco sobre você,
É para os nosso arquivos.
Gostaríamos de ensinar-lhe
A ajudar a si mesma.
Olhe ao seu redor. Tudo o que você vê
São olhares simpáticos.
Rode por aí
Até que você se sinta em casa.


Esta aqui é para você Senhora Robinson
Jesus te ama mais do que você jamais saberá, wo wo wo...
Que Deus, por favor, a abençõe, Senhora Robinson,
O céu sempre reserva um lugar para os que oram
(Hey hey hey, hey hey hey).


Esconda em um local secreto
Aonde ninguém nunca vai
Coloque na despensa com seus bolinhos
É só um segredinho,
O romance dos Robinson
Mais que tudo, você precisa escondê-lo das crianças


Esta aqui é para você Senhora Robinson
Jesus te ama mais do que você jamais saberá, wo wo wo...
Que Deus, por favor, a abençõe, Senhora Robinson,
O céu sempre reserva um lugar para os que oram
(Hey hey hey, hey hey hey).


Sentada em um sofá
Numa tarde de domingo
Indo para o debate entre os candidatos
Ria de tudo, argumente tudo
Quando você precisa escolher
De todo jeito que você olhar para isso você perderá


Por onde andará você, Joe DiMaggio?
Toda uma nação está com os olhos solitários voltados para você Ooo ooo ooo.


O que foi que você disse Senhora Robinson?
Que o "Joe sacolejante" partiu e desapareceu?
Hey hey hey, hey hey hey...



Um comentário: